前日日本から送られてきたばかりのユニフォームに袖を通してプレイした初めてのゲームだった。チームにはそれほどたくさんのメンバーが居るわけではないので時としてメンバー集めに困ることがある。そうしないと協会に対してペナルティーを払わなければいけない。これはただの草野球じゃなくて列記としたオーストリアの野球リーグなのだ。
That day, we had enough members and I still do not have my fixed position. Actually we do not have time to practice, we have to play the games almost every weekend. I knew and told the member who asked me to join the team that I have long lost my sense to play baseball and am not ready to play properly. And I am still not yet. I can not control the release of ball at throwing, a member told me that my ball curves naturally without my intension. I cannot let my bat meet ball in the point, although I do not feel at all that he ball pitchers in other teams throw very fast. I clearly notice my current problem, there is no way that I will be chosen starting member.
その日、メンバーが十分そろっていて、まだ自分には固定のポジションがない。実際ほとんど毎週末に試合をしているから練習をする暇がない。自分をチームに誘った人にも、ずいぶん長いこと野球をしていないから、勘も戻っていないし、練習できなかったら全然使い物にならないとはっきり言っている。実際ボールを投げるときに意図せずカーブ回転が掛かっているようで、これは重症。バッティングにしてもミートができない。ピッチャーのボールがそれほど早いとは思わないにも関わらずだ。今の自分の課題が十分分かっているから、スターティングメンバーに選ばれることはないことも十分承知している。
But I like to watch the games in general, very glad to see fine plays, and moreover it will be my joy to be there and share happiness at winning the game or sadness or reflection for the next game when we lose one. Because I am still very new in the team, other members do not know me well enough. I did not contribute for some memorable win in my chace given as DH last time, one other game I played was for the upper league and I did not hit any.
でもゲームを見るのは好きで、いいプレイを見るとうれしくなるし、さらにそこに居てチームの人と勝ったら一緒に喜んで、負けたら一緒に悔しがって何が悪かったか反省する。まだチームに入って間もないので他のメンバーは自分のことをよく知らない。これまでに出場した2試合でみんなの記憶に残るような貢献をしたわけでもない。1試合はDHとして、他の試合は上のリーグでファーストを守ったがヒットはなかった。
It is of course nicer to be able to play the important role for games. But I was there as a member of our team and of course there are something I can do although it does not especially have something to do with game itself. We need to maintain play ground before and after the game, I can cheer my members up during the game. It was a sunny day and hot, I did not sit in the bench in shadow and cheered up all the time in front.
もちろん試合で大事な役目を果たせればそれに越したことはない。でもチームの一員としてそこに居る以上は、特にゲームの進行とは関係がなくてもできることはたくさんある。試合前と後のグランド整備にしろ、試合中の応援にしろ。この日はとてもいい天気で暑かった。ベンチの日陰に入らず、最初から最後までひたすらベンチ前でみんなに声をかけた。
Our team let other team gain scores regularly and the score was 3-17 when the 4th inning finished. When we allowed them 15 points difference at the end of 5th inning, it means that we lose the game without playing full 9 innings. Within our team there were some mood to give up the game. The head couch told me that I would join the game as DH, only hitting, when the 4th inning was about to be over. I understood that he game me a chance to play in the game at least at once. My turn did not come in the inning, and the first half of 5th inning we gave them 2 more points and we had 16 points difference. If we did not get more than 2 points, the game would be over. Then my turn to play came.
我々のチームは相手チームに着実に点を許し、4回が終わった時点で3対17.5回終了時点で15点差がついたら9回までプレイすることなくコールド負けになる。チームには諦めムードが漂っていた。4回裏のプレイ中、監督が自分を呼び、DHで出ろという。この回に出番は回ってこなかったが、おそらく最後に打席に立たせてくれるという配慮だろうと理解した。打順は次の回に回ってきた。5回表に2点を取られ、16点ビハインド。この回裏の攻撃で2点以上取らないとコールド負け。そこで自分の打席が回ってきた。
まだバッティングの勘が戻っていないのは承知で、どんなことをしてでもとにかく塁に出ようと思った。個人プレイではなくそれがチームのためだ。2塁にランナーが出ていたので、3塁への進塁を助けるためにも1,2塁間方向へ打とうと心がける。満足行くあたりじゃなかった。セカンド正面に転がったがランナーは3塁に問題なく進塁。ラッキーなことにセカンドがエラーをし出塁する。この回5点を取り、ホームにも生還できた。5回のコールドはなくなった。
Again we had the same problem when the first half of 7th inning was over. The score was 9-21. When we would have 10 points difference at the end of the inning, we would lose the game.
7回にも同じ問題がやってきた。スコアは9対21.この回で10点差になればコールド負け。
My turn came again. It was hot and the pitcher seemed to be tired, I tried to let him throw more balls as possible. I cut some balls and I successfully chose four balls, again we hussled this inning and got 5 points. I came back to home base again.
そしてまた自分の打席が回ってきた。暑くて、相手のピッチャーも相当疲れているようだった。それでもっとボールを投げさせるべく、ボールをカットしながらフォアボールを選択する。この回またしても5点をもぎ取り、再度ホームベースに生還する。
The score was 14-21, but we slowly started to think that we would turn over the game, defense of the other team was playing awfully, they were all tired but we were playing better and better. I really felt the feeling of united with all other team members and maybe others did, too.
スコアは14対21。チームのメンバーはだんだんこの得点差をひっくり返せるような気になっていた。疲れのせいか相手の守備はひどくなる一方で、我々はどんどんいいプレーをするようになっていた。チームのみんなと一体になっているのを感じた。他のメンバーも同じだったと思う。
Consequently we lost the game. But I was able to select two more four balls after that and I came back to home base every time for my turn. At least I did what I was able to do at that moment, to contibute to each one more point. I am sure that this will influence very possitively in our next game. A very long hot day, but we enjoyed the game very much.
結果から言えば試合には負けた。その後フォアボールを2回選び、そしてホームにも還ってきた。今回すべての打席で出塁してホームを踏んだことになる。少なくとも今の自分にできる精一杯のことをし、着実に1点を取ることに貢献しようと努めた。次の試合にいい影響を与えてくれると信じて疑わない。とても長い暑い日だったが、みんなこのゲームを心から楽しんだ。
No comments:
Post a Comment