Dec 15, 2012

Christmas party クリスマスパーティー

I used to live in Steyr until three years ago, but after then I have no reason to go there except user meeting event and company's Christmas party. Steyr was in white and cold.

3年前まではシュタイヤーに住んでいたが、それ以降、ユーザーミーティングと会社のクリスマスパーティー以外では 行く理由がなくなっている。シュタイヤーは真っ白で、寒かった。

 
 
One of the most beautiful city squares in Austria, as far as I saw until now, has buildings in different architecture styles from Gothic, Neo-Gothic and Barock.

これまで見た中ではオーストリアで一番綺麗な広場のひとつ。建物はゴチック、ネオゴチックにバロックまで、様々な建築様式が見られる。

Steyr has one of seven Christmas posts in the world.
And at the church by the post, not the Jesus Christ but the Baby Jesus is in the middle. That is the reason why they call Christchild market instead of Christmas market.


シュタイヤーには世界で7つあるという、クリスマス専用の郵便局がある。
そして郵便局と隣り合わせにして立っている教会は、イエス・キリストではなく赤ん坊のキリストを飾っている。これがオーストリアでクリスマスマーケットと言わず、クリストキンデルマーケットと呼ばれている所以だ。


After a short walk in the city square, I went to the event hall, museum Arbeitswelt where the development of industry is shown, as Steyr was the center of industry from medieval time.


しばらく広場を歩いた後、イベント会場のアルバイトヴェルト博物館へ。ここには産業の発達がどのように行われたかが展示されている。シュタイヤーは中世から産業の中心地だったからだ。



I wish you all a Merry Christmas.

このブログを読んでくださっている全ての皆さんに、メリークリスマス。


No comments: