Jul 27, 2014

I was tired before the game 試合前に疲れました

On the way to ballpark, it started to rain terribly. This season, we had problem with rain, my first thought was that we have to cancel the game. Arriving at the ball park, I saw many huge ponds on the ground.

野球場へ向かう途中で、とんでもないくらいの雨が降ってきた。今シーズンは雨にずいぶん泣かされた。今日も中止しなけりゃダメなのか、そう思った。球場に着いてみると、大きな池になっている。


The weather forcast said that it will be raining from 17:00. The game would be starting from 16:00. So there was no sign that the weather will be getting better. I almost called the manager of the team that we have to cancel the game. The rain almost stopped, some of my teammantes said, maybe we can at least try to play. The team will come all the way from Schrems for more than two hours by car.

天気予報は夕方5時から降水確率60%。試合は16時開始予定。今後雨がよくなる予報ではない。相手チームに試合中止の連絡をするところだったが、雨も止んでいて、少し水を何とかしてみようとみんながスポンジ、トンボを持ってきて水をかき始めた。相手チームは2時間以上かけてやって来てくれるんだからと。

The game? We won by 9 to 2.

試合ですか?9対2で勝ちました。うれしい一勝でした。

No comments: