Mar 4, 2006

Energy matter エネルギーの話

Recently I can hear very often that my colleagues are talking about heating cost at home. As the oil price raises, they get more interest in how to reduce heating cost during winter season, considering introducing new system such as natural gas, solar system, earth heat or combination of them. Popular heating system here is called central heating, oil circulates through oil pile equipped all through the building or house, it is possible to warm each room just by letting the oil into heat radiator in the room. Therefore it can never happen like in Japan, that bedrooms, toilets or bathrooms are cold like ice. I have once told others about my home in Japan. It is usual to ware sweater at home when cold. Of course with socks on. We would just let the room warm only where people are, and in the room almost nobody, it is close to the outside temperature. It would surprise almost all people here. Of course the climate in Austria is as same as in Hokkaido island or maybe colder, it should be quite reasonable. On the other hand, solar energy is not so popular for personal use as in Japan.

最近会社の中でよく聞かれるようになった話。石油の値段が上がり、冬の暖房費用をどうやって抑えるか、新しいシステム(天然ガス、太陽熱や地熱の組み合わせなど)はどうなのかといった話である。こちらの暖房というのはセントラルヒーティングといわれるものが主流で、建物内を暖められたオイルが循環していて、各部屋のダイヤル(水道の蛇口と同じようなもの)を開ければよりたくさんのオイルが流れて放熱板から室内に熱が伝わるようになっている。だから日本の冬のように、寝床やトイレ、風呂場が氷のように寒いということは皆無である。以前日本の自分の家のことを話したことがある。寒ければ家の中でセーターを着るのは当たり前。靴下もはいたまま。人が居るところだけストーブで暖めるし、人の居ないところはほとんど外気温に近い。これにはほとんどの人が驚く。もちろんここの気候は日本の北海道と同じかそれよりも寒いから当然といえば当然だ。その一方、ここは日本ほど家庭のレベルでの太陽熱利用が一般的ではない。

They might have thought that Japanese brings inhumane life to have to come back home and bear icy living room. However, when I talked about bath, they got very interested; "Until every family member finishes, they would not drain the water in bath tub. A pump to lead the water in the bath tub to the washing machine is available and they use it next day." With usual washing machine available here, we can set the water temperature up to 90 degrees according to dirtiness. The water from Japanese bath tub next day is still somehow warm, there is no waste. I feel that Japanese is a sort of people that would try to use everything effectively and hate just to abandon. But on the other hand, vending machines at night, convenience stores. Maybe European would think it too much.

帰ってくると居間が寒いなど、日本人というのはよほど人間的ではない生活をしていると思われたに違いないが、風呂の話をしたときにはみんなが興味を持って聞いた。「家族全員が終わるまで風呂の水を捨てない、その水は翌日の洗濯に使えるように、風呂場から洗濯機に水を取り込むためのポンプも売っている。」 こちらの洗濯機は、汚れ度合いに応じて水の温度を90度まで設定できるようになっているのが一般的。それがなにもしなくても、前の日の残り湯が温かいのであれば一石二鳥。やはり日本人はあるものをなんとか有効に利用して、ただで捨てることをとことん嫌う人種なのだと感じる。その一方で夜中の自販機やコンビニエンスストア。あれはこちらの人間には無駄にしか映らないのだろうと感じる。

Japan has pursued just convenience. At the same time could the people get too lazy contrarily? Now could it be the time to consider again? Japanese are good at spend same amount of resource effectively, but they also broadened their life style to accept apparent futility? It is surely impossible that every one on the earth can share the same life convenience. Based on the 100 % reliance of natural resources to foreign countries, it should be also necessary to consider to change life style to appeal Japanese energy saving technology to other countries.

日本はこれまで便利だけを追及してきた。その一方でその分だけ人間が怠惰になってきたのではないか。このあたりでもう一度考え直してみるべきではないだろうか。同じ資源を有効に使うことに関しては日本は得意なはずだが、どう考えても無駄なことにまで手を出してはいないだろうか?日本と同じ生活レベルを全世界の人が共有することは不可能なのだ。天然資源を100%外国に頼っている以上は、やみくもに便利だけを追ってきたこれまでのスタイルを転換することも考えねば、日本の節約技術を他国にアピールすることも難しくなるだけである。

No comments: